Новое поступление по краеведению: «Изучение своей истории – непрерывная связь поколений»

Есть такая миссия хорошей литературы – сближать людей, объединять поколения. Отцы и матери, дедушки, бабушки и внуки, дети и учителя, читающие одни и те же книги, начинают лучше понимать друг друга.

Краеведение, как знание о своих родных местах, зародилось в далеком прошлом. И пока мы интересуемся прошлым, изучаем свою историю – не прерывается связь поколений. Интерес к краеведению основан на поиске своих корней, осознании собственной личности в контексте истории, культуры, судьбы региона, края, города, села.

Основная задача библиотеки в краеведческой работе это познакомить читателя с историей родного края, воспитать чувство гордости за славное прошлое своих земляков, с уважением относиться к своим корням, культуре, традициям и обычаям . В Чемальской районной библиотеке имеется фонд краеведческой литературы, куда входят книги, брошюры, периодические издания, краеведческие издания малой тиражности, буклеты, проспекты и путеводители, официальные документы, тематические папки-досье. Библиотекари осуществляют обслуживание читателей, проводят массовые мероприятия по пропаганде краеведческой литературы, выполняют тематический поиск по краеведческим запросам, составляют и издают краеведческие и библиографические пособия. Посетив нашу библиотеку, Вы можете получить интересующую вас информацию по истории Республики Алтай, Чемальского района; о знаменитых личностях республики и района; об обычаях, традициях народов проживающих на территории республики; о поэтах и писателях Горного Алтая.

Краеведческий фонд постоянно пополняется новыми поступлениями.

Уважаемые читатели, и все, кто интересуется краеведением, районная библиотека предлагает вашему вниманию книжные новинки.

Представляем книгу «Язык и культура алтайцев: современные тенденции развития». В данный сборник вошли материалы Региональной научно-практической конференции «Язык и культура алтайцев: современные тенденции развития», которая проходила в НИИ алтаистики им. С.С.Суразакова -9 июля 2016 г. Актуальность проведения продиктована необходимостью рассмотрения важных проблем современного алтайского языкознания. Наряду с лингвистическими вопросами, были рассмотрены вопросы, связанные с функционированием алтайского языка в разных общественных сферах, с языковой политикой в регионе. Данный сборник состоит из трех разделов: «Языкознание», «Фольклор. Литература» и «Экология». Конференция позволила обобщить имеющиеся научные данные, обозначить проблемные вопросы и наметить пути их дальнейшего решения. Сборник адресован специалистам в области алтайского и тюркского языкознания, преподавателям учебных заведений, научным сотрудникам гуманитарных наук, лингвистам, культурологам. А также для всех тех, кто интересуется языком и культурой алтайского народа.

Книга А.С.Тадыжекова «Истоки древней истории Тубаларов». Этапы жизни купца-зайсана М.В.Тобокова. Монография. Предлагаемая книга посвящена к истокам возникновения племени тубаларов Горного Алтая. В монографии представлено пять разделов: истоки древней истории тубаларов, русские переселенцы на территории «черни», к юбилею Паспаула, этапы жизни купца-зайсана М.В.Тобокова, о династии Тобоковых. Все статьи посвящены одной теме тубаларам, проживающих в Турочакском и Чойском районах. Автор соединил ряд своих статей в разных газетах в одну книгу. Данная книга будет интересна для нынешнего поколения тубаларов, историков, культурологов, кому интересна история алтайского народа.

Следующая книга автора В.Варванец «Чувствовать чужую боль», посвящена врачу-хирургу республиканской больницы г.Горно-Алтайска, А.М.Гоману , которому было присвоено самое высокое в истории отечественного здравоохранения звания «Народный врач СССР», заслуженному врачу РФ. К 85 летнему юбилею Анатолия Михайловича, общественный Фонд памяти А.М.Гомана осуществил сбор средств, необходимый для подготовки и издания книги о жизни, самоотверженном труде и высочайшем профессиональном мастерстве выдающегося хирурга. И книга «Чувствовать чужую боль» вышла в свет накануне торжественных дат -260 –летия вхождения алтайского народа в состав России и 25 – летия образования Республики Алтай. По словам И.И.Белекова: «Такие книги о славных людях Горного Алтая, должны стать для молодого поколения республики Алтай учебниками самоотверженного труда, верности профессионального долга и любви к Отечеству». Книга предназначена для широкого круга читателей, интересующихся знаменитыми и известными людьми нашей республики.

Представляем сборник «Фольклорные произведения Н.К.Ялатова» Составителем – переводчиком которого является исследовательские статьи и научный аппарат кандидата филологических наук М.А.Демчинова; БНУ РА «НИИ алтаистики им. С.С. Суразакова». В настоящем сборнике содержатся фольклорные произведения известного алтайского сказочника Н.К.Ялатова на алтайском языке с переводом на русский язык с целью ознакомления широкого круга читателей и в помощь изучающим алтайский язык. Проект выполнен в рамках ведомственной целевой программы «Этно-культурное наследие народов Республики Алтай – основа устойчивого развития региона».

Продолжая тему фольклора представляем сборник автора Кандараковой Е.П., который был издан при поддержке Правительства РА в рамках программы «Социально – экономическое развитие коренных малочисленных народов РА». В данный сборник входят четыре героических сказания: «Сараан-Найши», «Сивир –Тайжи», «Шювей –Алтын», «Эрин –Тьапа». В сказках добро побеждает зло, справедливость торжествует, дает батырам счастливую жизнь, нечистая сила и поработители терпят поражение, и, как правило, гибнут. И как пишет автор литературно- художественное оформление требует дополнительного исследования. Сборник представлен для широкого круга читателей, интересующихся фольклором и историей малочисленных народов Горного Алтая.

Также на обозрение представляем интересную серию сборников «Сказок народов Азии», «Азия чӧрчӧктӧр» на алтайском языке. Собирателем-составителем и переводчиком которых является Токшын Торбоков. Автор свою работу по изданию томов сказок посвятил своему 60 – летнему юбилею. Сборник состоит из трех томов:1-й том- «Сказки народов Восточной Азии», куда вошли японские, корейские, вьетнамские и китайские сказки; 2-й том – «Сказки народов Центральной Азии», куда вошли монгольские, алтайские, тувинские, хакасские, тибетские, кыргызские, уйгурские сказки; 3-й том – «Сказки народов южной Азии», куда вошли индийские, цейлонские, бангладешские, непальские, бутанские сказки. Идея издания серии сборников, принадлежит Б.Бедюрову, для ознакомления широкого круга читателей с фольклором и культурой других народностей

Вся суть представленных вам новых книг по краеведению направлена на то, чтобы наши земляки лучше знали и любили свою малую Родину, не забывали родной язык, бережно хранили память о своих предках и передавали из поколения в поколение самобытную культуру и уклад жизни.

Приглашаем людей, интересующихся историей , народным фольклором и культурой своего народа в нашу районную библиотеку.

Добро пожаловать!

Немысова Н.А. , главный библиограф МБУ «ЦБС Чемальского района»